Nadeljaev Anatolij Christus Krishna Budda aus der Stadt Blagovestschensk auf Amur

http://hristus.narod.ru/Bremen_Buende.htmlhttp://hristus.narod.ru/Bremen_Buende.html

Und hier werde, ich 5 Seiten aus dem zweiten Teil meines Märchens unterbringen, in dem allen von solcher einfachen Sprache(Zunge) (die Stellen(Orte) übergehend in den Jargon sogar) - geschrieben hat was ich - wenn auch solchen интертрепацией, Ihnen denke, nicht zu erklären (entschuldigen Sie bitte, ich bin genauer jetzt сконкретинезирую das Wort-, weil - wem jenes unverständlich - wer es Ihnen kann(darf)? - und zu wem konkret? - werde ich mich davon Ihnen gewandt(gewendet)?)-: Also, beginne ich in allgemein so - - aber nur nicht ausbreitend und nicht in seinem(ihr) gewöhnlich лаконичном den Stil der Schreibung - weil die altertümlichen Griechen - recht waren wenn - … Also, sagten(sprachen) dass du so lange und klug - du was - solchen вумный erklärst? - sage(sprich) zum Thema, лаконично, und es wäre ohne überflüssig зауми - wünschenswert Und ich bin mit den altertümlichen Griechen im Wesentlichen - also - kurz und лаконично - und vollkommen ohne überflüssig зауми … einverstanden

Ausprägend die Sprache(Zunge) des banalen Wissens - wenn контекстизировать diesen traurig апсекст der weltumfassenden Geschichte, wie das Symptom des paradoxen Gedankens und der Entwicklung der Tendenzen zur Selbstvernichtung вследствии der gleichgültigen Beziehung und des Wunsches, nur die Märchen zu sehen, wo auf dem Tellerchen mit blau каёмочкой, der auf die Tischdecke самобранке - jenes es kostet(steht) wer wird wie das Symptom des paradoxen Gedankens und der Tendenz zum Anfänger интертрепационной des Lakonismus … - Also - es Sie aussehen? - Sie sind konkret Sie - lesend jetzt diese Zeilen - Aber - und ebenso sind Sie und ganze Menschheit insgesamt - weil ich - allen wer hier тусуется (viel viel Leben in dieser Schule взращивая seine(ihr) - seine(ihre) Vibrationen Ersticke haben seines(ihres) Scherflein in das allgemeine energetische Feld des Planetes angelegt (wenn wer ist jenes betreffs vieler Leben - nicht einverstanden Sie können(dürfen) rechnen, dass nur in diesem Leben - ich auf seinen(ihren) Standpunkt) - sowohl Sie - als auch ich ebenso nicht bestehe (da nach seinem(ihrem) Profil der Tätigkeit kam (später ziemlich oft hier vor ich werde das Dokument(Ausweis) einstellen) und wird sofort warum und warum) - Deshalb ist wahrscheinlich klar - klar sein warum sage ich …

Wie bei Маяковского … wir die Partei(Partie) - sagen wir meinen Lenin - wir sagen Lenin - wir meinen die Partei(Partie) …

Und da in den gegebenen(vorliegenden) astrohistorischen Moment die Situation - dass … - So komisch dies ist erinnere ich mich und прикольно - immer an die Kindergedichte die wir in der Schule erzählten - erinnern sich dawie ist - Пиздец подкрался genial gesagt ist Also, ja ладно - ich Ihnen unmerklich versprach лаконично - aber - im übrigen es zum Thema und in allgemein, nichts werde ich jetzt Ihnen - ein wenig попозже erzählen ich werde hier unterbringen ebenso analysiere - auf diesem Dokument(Ausweis) die Verbannung(Hinweis) - ich jetzt eine Information - da ich der Skeptiker bis zu den Gehirnen in allen meinen Knochen und спинномозговых die WIndungen - und nur nach der sorgfältigen und allseitigen Analyse der Information - ich sie интертрепирую und конкретинизирую - solange der Zeit wenig - von den Übersetzungen ist geliehen(eingenommen), Verdienen auf жрачку und da приболел ist ein wenig - простыл ist stark - und in brUst schneidet schmerzhaft - kaum, kaum Morgen heute ist gestiegen mit bett - aber nicht beunruhigen Sie Sie - früher gelegt Zeit ich in Kasten nicht werde spielen …

Also lieben - da 5 Seiten - allen mit dem Humor - лаконично und ohne Nudeln навешиваемой auf Ihre Ohren - die Sie, verschiedene des Lehrers, die кайф von Ihrem подобострастного der Aufmerksamkeit Ихним den Offenbarungen fangen, zu bewirten

Und Sie seien die Skeptiker - Sie und immer beobachten Sie aufmerksam hinter einem beliebigen Messias (besonders jene, wer vergöttert, die Mengen der Verehrer zu sammeln, обожающе глядящих keinen Messias in den Mund - in der Erwartung der Antworten auf alle jenen Fragen - auf die gibt es einer Antwort - weil die Antworten für alle verschiedene infolge dessen, dass …)

( obendargelegt dabetreffs, würde was hinter allen beobachten, wer Ihnen инь der Formen аум ци янь - reicht ich werde auch auf mich - obwohl gar sowohl nicht der Lehrer als auch nicht Гуру - (der Messias, es ja bezogen, ist - weil nach Гречески einverstanden, Christus ist ein Messias - ankommend in eine bestimmte Zeit für ein bestimmtes Ziel(Zweck) - mit bestimmt, dem Evolutionsweg der Entwicklung, vom Sinn für Humor und mit den Requisiten(Angaben) des Nachnamens - Наделяев - der Name - Anatolij - die Geburtsorte - Blagoveschtschensk auf Amur - der Aufenthalt jetzt in Der germanischen Stadt Bjunde - bedeutet was das Bündnis(Konjunktion) - Aber nach den neuen Regeln der Grammatik - eingeführt vor kurzem in der deutschen Sprache - Бюнде wird - Буенде - und dann geschrieben, dies Wort(mit einem Wort) schon hat ander Sinn - Буенде oder Бу Енде - was kann übersetzen wie Пиздец - (im übrigen, über es ich schon schrieb und nicht will Sie напрягать) und ander Spielmarken für узнавания … wer ist wer woher warum auf welche Weise und wie zu reichen, сконтекстизировать, сконкретинезировать Information …???????) - Und einfach reiche ich die Information für Ihre selbständige Überlegung auf jene Themen, oder diese, oder kann(darf) jene - кои gar ich sein kann(darf) und hatte wegen nicht, und Sie haben nachgedacht, dass es sich so - und es wie in поговорке - ich jenes zeigte dachte - und es jenes zeigte sich … - Und da, was sich es jenes - jenes mit allen nahen Leuten nicht zeigte, mit denen ich - befreundet bin geschieht(stammt) bei mir manchmal da solche Gespräche

, ***** höre bei mir zu dir die Bitte klein - du da ausgezeichnet Du weißt(kennst), als ich lerne(beschäftige) mich - Du siehst, wie es непросто, die Information den Leuten zu reichen, so, dich was verstehen könnten(dürften) nicht nur die Leute gebildet, sondern auch einfachst, obwohl Du, oft weißt(kennst), so verstehen - gerade einfach Leute - nicht обременённые zu sehr gross intellektuell und мировоззренческими Konzeptionen - schneller, wer wer und warum es allen - Und da deshalb, jenem ist, reiche ich die Information, nach verschiedenem - Und sein kann(darf), wo jenes перехлестну in welcher oder der Interpretation, worüber oder, auf welche oder das Thema - So du **** wenn dass jenes wirst bemerken in ich solches - ähnlich auf гордыню oder ähnlich(solch) welch хуйню. Jenes meine grosse Bitte **** du sage(sprich) sofort in die Person(Gesicht) mir darüber … du mich ausgezeichnet Du weißt(kennst), dass ich darauf niemals gekränkt werden werde, dass du mir … darüber sagen darfst(kannst), dass sein kann(darf), dass es so da, und es da nicht so, und da эдак, weil, da du denkst, ob dass ich der Dummkopf dass, dir, - zu erklären nimm in den Kopf **** … - nicht@

Aber während(bis), niemand aus den Freunden und Geliebt - nichts solchen - etwas чужеродное meinem närrischen Sinn für Humor - bemerkt hat erfreut und es mich. Obwohl einige nicht in allem des Konsonanten darin, auf welche Weise ich die Information - und mit von welchen Interpretationen nicht die Konsonanten - Aber es schon anderes Gespräch reiche. - Wie mir hat, meinen sehr gut bekannt - vor kurzem gesagt, wir sagen auf verschiedenen Sprachen(Zungen). - waren Solche wie er - immer mir die Freunde - weil гадостей - er Православный - und der sehr gläubige Mensch - nicht machen und fährt nach den heiligen Stellen(Orten) oft (und hat mir er da im Gespräch - du - sogar gesagt sagt(spricht) - Du glaubst daran, dass sich четверо der Heiligen старцев, zusammen, помолиться versammeln können(dürfen), und alle Kriege werden … beendet werden? - Und nichts habe ich ihm darauf - Weil die Kriege und die Konflikte geantwortet, es geschehen(stammen) infolge alt причинно следственных der Verbindungen - кармически fortgesetzt aus dem Leben in das Leben - Sowohl меняются von den Stellen(Orten) die Mörder als auch убиваемые - und rächen einander, und während(bis) die kritische Masse des Leidens und des Verständnisses - warum zusammennehmen(tasten) werden, warum sind die Leiden so … - passiv-und solange werden мочить einander, während(bis) nicht вырастут und aus den Kinderstuben обосранных памперсов - herauskommen werden wird Und von ihm инь nicht geraten werdenDer Formenаумциянь - dass sie können(dürfen), seine(ihre) Leiden, verziehen, Dessen einstellen, wen er töten will, dafür entweder dafür oder für anderes jenes dass war … kann(darf) so seit langem sein, dass er und vergessen hat, wofür мочить des Widersachers - Und wenn врубится er will, dass die Information diese nicht пиздёж … jenes und мочить des Gegners - nicht wird und wird кармический den Kreis(Ring) der Leiden … - zerreißen sowohl wird auch frei sein aller wird ihm nach кайфу und заибись … - Und bis zu dieser Zeit - können keine Heiligen старцы die Kriege - die Heiligen старцы und nicht nur die Heiligen старцы anhalten, sondern auch ein beliebiger Mensch - nur können(dürfen) schicken Innerlichen Energie der Liebe - und sein kann(darf), wessen jenen, schon занёсший Hand(Arms) mit ножём - und wünschend hineinzustoßen Messers in плоть alten Feindes - in diesen Momentes wird hören innerlichen Gespräches des Menschen, d unterhält in meditation - mit vollkommen unbekannt Mensch, der sich hineinzustoßen das Messer in плоть den Feind - und weich versammelt erklärt dies wünschend Blut - dass schnell er werden ändern mit Opfer Stellen(Orte) - für jener, Die zweite Seite der Schneide des Messers - der er jetzt was zu erkennen will in den Gegner - hineinstoßen Und es wird die Hand(Arm) nicht stattfindend den Mörder - herabfallen Und er wird dem nicht stattfindend Opfer - sagen Gehe auf хер von hier aus(daher) - ich will dich мочить nicht. - Und wenn sie werden sich in anderes Leben - jenes schon ohne Messer … - eben treffen(begegnen)

… Ich fing nicht an, meinem Freund - die Handlung(Wirkung) des Gesetzes причинно следственных der Verbindungen zu erklären, in lebenwichtig заморочках … und ich sehr liebe nicht der leeren Gespräche auf den Glauben und den Gott - und die wahrhaften Wege - ziehe ich vor, nach общечеловеческим den Gesetzen - die внеконфессиональны und вненациональны - und immer zu leben(zu wohnen) ich sage - dass wenn wer jenes sich Правоверным, Православным rechnet, bedeutet Первозданным … und so weiter … - Jenes es automatisch, dass andere - Und davon поставления sich auf den Sockel der Richtigkeit(Regelmäßigkeit) und правопервосуперпуперности nicht recht sind und es geschieht(stammt) die Mehrheit der Unverständnisse und der Konflikte - Weil jeden kämpfend für правоверность entweder православность oder первозданность - oder andere, welche ähnlichen(solchen) Kinderspielmarken - sich rechnet sind berechtigt, sich klarzuwerden mit falsch und verletzend Gottesgesetze Gottesgesetze - aufgezeichnet in ihr heilig Bücher, d oft (nicht oft - und fast immer) - nicht lasen, und nur hörten predigt und vorschrift Jene - wer rechnet sich - nach Gründe welch jenes - Gottesdiener-

( wie in der bekannten Anekdote; - streiten die nervenschwachen Menschen im Korridor психушки, und schon kommt bis zu der Schlägerei die Sache(Ding) - Ein schreit; - ich Christus - mich hat der Gott zu den Leuten - geschickt und alle Sünder in die Hölle werden ergreifen, auf сковородках sie werden - dort braten Und anderer nervenschwache Mensch schreit; - lügst du allen! Ist ich der Messias ist mich Gott hat auch bei mir Das Gotteswort, und nicht bei dir geschickt. Ist da von hier aus(daher) антихрист gegangen. - Und hier nach dem Korridor психушки geht anderer Patient - und sie sagen(sprechen) ihm - Entscheide unseren Streit - wer von uns der Messias - und wen hat der Gott geschickt? - Und dieser Kranke hat sie seltsamerweise - angeschaut und sagt(spricht) - Dass jenes ich, die Leute(Kinder) erinnere ich nicht mich, was ich, Sie, wohin jenes …) schickte

- Eben unterrichten, dass nur Ihre Religion und Ihr Weg richtigt(korrektst) - und gerade(direkt) - übrig nur die Bedauern - würdig sind Wenn auch undeutlich - jenes подтекстного … ist obligatorisch

Und wenn übrig-, der offenbar und klar aufgezeigt haben, wo Ihre Stelle(Ort) - darauf, dass Ihre Stelle(Ort) nicht erstes - und zweit - und - dazu, leider навечно …-, die so auch rechnen, dass man Ihre Stelle(Ort) erstes - Und nicht die Konsonanten auf zweit - damit, dass auf dem Jargon bestimmten Kreise(Ringe), so … - Die erste Stelle(Ort) bei пахана - und die Stelle(Ort) bei параши - für Die äussern kann, wer, nach Meinung пахана nicht Recht ist. - rechnen sie Eben, dass die erste Stelle(Ort), gerade im Gegenteil, ihnen - Und lesend gehört, oder hörend, sagt(spricht) was über sie, dass sie die Mole, таки geradeaus ist, fast sind die Diener der Teufel und чертей - sie von solchen frechen Unterstellungen - aufrichtig empört

… Und das Blut siedet - Und in den Kampf für den Glauben verletzt sind die Flegel Vozomnivshimi sich als der heilige Geist … … Und den Geist des heiligen heiliger, blätternd die Seiten der Bücher … Beanspruchend - auf - in den letzten Instanzen die Heiligkeit den Nacken чешет - Mit Mühe врубившись in den Sinn der Wörter von der Richtigen(korrekten) Handschrift, die ihm … von jenen - nicht wissend(kennend) jene Themen … d Zugeschrieben ist sind ihnen von Jenen … gegeben(vorliegend) Dass er ihnen … gegeben hat

Und Da geschehen(stammen) solche Gespräche eben mit einigen von meinen gut Bekannt - Die sehr веруют in seine(ihr) konkret national теологическую das System - Die, immer beanspruchen auf welche jenes die eigenartige Rolle die Welt(Frieden) - (und worin jenes es richtig(korrekt) - aber - ist die eigenartige Rolle in der Welt(Frieden) - bei jedem - und es bedeutet nicht, dass andere Rolle - und приори besser) - Und gerade deshalb ist, ich bemühe mich solche Gespräche genug schnell, - da einzustellen wir sagen auf verschiedenen Sprachen(Zungen) - Und meine Interpretieren - zum Thema - die Priorität общечеловеческих der Gesetze des Verkehres(Umgangs) - über den Prioritäten konkret religiös, oder anderer Strukturen - die seit langem wurden in vielem schon, sind den Prinzipien entgegengesetzt, ausgerufen sie. - Nicht kommen(passen) meinen gut Bekannt - Die ich sehr heran ich rechne für seine(ihre) Freunde - Und ich sehe das sehr gute innere geistige Potential - der ist - die nationalen oder religiösen Dogmae - ein wenig gebunden (wie hat mein Freund gesagt, Православный der Christ - dem Gott sind klug - der Gott nicht nötig sind richtig … - … Worauf ich nötig hat - bemerkt dass wir in Bremen частенько die Musik spielen, unter dem grossen Wandbild Архистратигаhttp://hristus.narod.ru/Bremen_Buende.htmlhttp://hristus.narod.ru/Bremen_Buende.htmlМихаила - Der ist in Ангелологическом die Deutung - ein Anführer Des himmlichen Heeres und борцом mit den dunkelen Kräften in den Seelen der Leute - Und ich habe dann - Da gespasst ich sage - Es sitzt der Gott auf den Wolken - und um ihn - die Heere Engelgleich - aller solche stumpf wie des Korkens, aber solche allen richtig преверные und правоверные - und mit glänzend von правоверности Augen und offen(geöffnet) Münde hören, dass sagt(spricht) sie(er) Gott-, Leute(Kinder) - Sie dort mit Teufel nicht verbinden Sie - Sie Intellekt wird fehlen - dies Teufel sehr klug und tückisch … wird betrügen Sie, глупенькие Sie meine - wird wer mir псалмы auf den Wolken … singen und mit der Dunkelheit in den Seelen Menschlich …) - und Mein Freund врубился in Meinen Humor - zu kämpfen und hat gesagt, dass mit solchem Dummkopf wie ich unmöglich bin, auf теологические des Themas - da ich allen auf хохму zu sagen(zu sprechen) ich überweise(übersetze) …) - Sie Ich liebe. - Aber - sagen wir auf verschiedenen Sprachen(Zungen) - ich auf общечеловеческом sowohl вненационально als auch внеконфессиональном - und sie - Auf Православном, СвидетелеИеговическом, Евангелическом, Katholisch, Иудаическом, Мусульманическом … und übrig … ическими von den Sprachen(Zungen) … - und obwohl sagen(sprechen), dass alle - aber unterbewusst allen таки Lieben, sich rechnen richtigt(korrektst) - Und sehen, zum Beispiel in der Bibel im Buch Сираха - das nicht kanonische Buch der Bibel … des Wortes …, nicht

… Erhöhe sich nicht, was nicht zu fallen, und zuzuziehen die Schande auf Ersticke Deine - Weil Господь wird die Geheimnisse Deine - Und уничижит dich unter der Versammlung dafür öffnen, dass du aufrichtig zur Angst Господню nicht angetreten hast, und das Herz Dein ist die Schlauheiten … und тд … voll

Zur rechten Zeit(übrigens) - Diese eines meiner geliebten Oberhaüpter(Kapitel) aus der Bibel. Wie auch die geliebten Oberhaüpter(Kapitel) im übrigen sind liebe ich und in Бхагават Гите - die sehr, - dort solche приколы Кришна мочил zu lesen! - Und Сатья Саи schreibt das Weib gut - Zur rechten Zeit(übrigens) - und Соломон war der Liebhaber des weiblichen Geschlechtes - Da er hat Суламифь - einfach классно begegnet ist - … geschrieben Fährt auf dem Pferd Соломон - Опа!!! - kostet(steht) das Mädchen - also, er und подкатил … Wie ihr давай, die Nudeln an die Ohren zu hängen! - über die Brüste, die wie die Pfirsiche - und später - eben sagt(spricht) Du willst die Liebe rein und hell?... - Und sie antwortet - Und wer will ж es - natürlich nicht ich will. - Und ihr, sagt(spricht) nicht, dass bei ihm 700 Frauen … - Ihn heute in педофилы - sie 13 Jahre allen aufgezeichnet hätten war. - Also, ja ладно - solche ernsten Gespräche, mit meinen Freunden, beende ich oft als auch - was lustiger(fröhlicher) wäre. - (und aufrichtig sagend(sprechend), am meisten gibt es mehrere Bücher nach теологиям und der Philosophie - liebe ich die Bücher Антуана Сент Экзюпери - Und das Buch des Schriftstellers Nikolai Navolochkina, über Kota Jegor (wenn нибудь отсканирую eben werde ich auf die Web-Seite) - (es прикол voll einstellen! - Da setze ich in fünfzehn Minuten fort, den Text - zu drucken wurde an das Internet angeschlossen und hat in yan zusammengenommen(getastet)dex - der Schriftsteller Nikolai Navolochkin die Ferien Kota Jegors - und hat auf dieses Märchen - sowohl hier скачал als auch da hier herausgekommen und deshalb werde ich - das gute Stück das Internet - angeheftet wir werden прикалыватьсяс die Freunde - da wenn nur сектым dem Planet haben bis zu dieser Zeit, праведные die Liebhaber теологий …) nicht gemacht

Da ist - zum Beispiel in der ortodoxen Religion - dieses Oberhaupt(Kapitel) - nur in den nicht kanonischen Ausgaben. - Eben schreibe ich über die ortodoxe Religion, weil, ich in der Stadt Blagoveschtschensk auf Amur geboren worden(entstanden) bin, hat Gebietes Amur - die Länder Rosii - und ab 2000 erklärt, dass ich Есмь Christus Anatolij Nadeljaev - Und zum Beispiel - bekannt Ihnen gut bin, Jesus Christus - ist in Judäa geboren worden(entstanden) und auch stattete mit seinen(ihren) Spielmarken die Leute auf verschiedene Themen - einschließlich zum Thema теологий … - und über die Bedienten der Kulte aus, sehr sagte(sprach) нелицеприятно manchmal - dafür sowohl haben … eingewichen Als auch ich reiche die Information für die Überlegung auf verschiedene Themen - Und ich reiche da ich nötig rechne, da ich auf dieses volle Recht - wie auch jeder Mensch - und viel habe, wie обмолвился höher ist, habe ich gut bekannt, Православных, Evangelisten … - D oft versuchten наставить ich auf Weg recht und gut … - Und ist gewöhnlich ich Sie aufmerksam hörte - und später, wenn sie beendeten sein(ihr) Interpretation - auf Themen теологий - jen, dann und ich begann sein(ihr) Standpunkt auszusprechen - und ist gewöhnlich, Wenn mich перебивали - Jenes ich - sagte(sprach) dass ich Sie - aufmerksam hörte Und jetzt hören Sie - Sie aufmerksam mich - An und sagte(sprach) ihnen, dass ich - und später von ihm sagen wollte, immer sagte(sprach) in die Vollendung - (dafür, was nicht mehr напрягали mich von seinen(ihren) Interpretationen - auf die Themen Der richtigen(korrekten) und guten Wege)

Du ***** rechnest dich von wem?-

Vom Menschen - Antworteten mir Die, mit wem das Gespräch war. - Православным vom Menschen, ergänzte wer manchmal.

Und ich bin Mensch - ich Sagte(sprach) ihnen. - Nur der gewöhnliche Mensch - Nicht der Buddhist, nicht der Katholik, nicht Православный, nicht der Jude, nicht Ist der Moslem … - der Mensch - einfach Und ich habe seine(ihre) Meinung in vielen Fragen - über die jetzt sagten(sprachen) - Und ich versuche навязать seine(ihre) Meinung niemals, wem oder - Weil es Ein Gottessohn - der alle zum Beispiel sein kann(darf) warten - wenn er sich - verwirklichen wird Und wenn ich anderem Menschen jenes einzureiben w was, sind von seinen(ihr) заморочек - die subjektiv und sind, infolge dessen, dass, dann, wenn … und auf welche Weise … relativ? - Und wenn ich werde zum Beispiel, dir seine(ihr) subjektiv заморочки und der Spielmarke - Und du zum Beispiel einreiben und es ist dieser Gottessohn - Und du hörst mich - Und Du siehst, dass es alle Kindermärchen - ist und schon ist сказки und der Konzeption aktueller in Bezug auf den Bau der Welt(Friedens) … als jene Konzeptionen, die für das Verständnis 2000 tausend vor Jahre oder 5000 tausend vor Jahre oder noch früher … zugänglich waren { Die Beziehung}

Und mir sagten(sprachen) - oft

Also, Толя! - du nicht Der Gottessohn!-

Worauf sagte(sprach) ich Immer mit dem Humor - ich Есмь Der Gottessohn! - Und des Males ich Есмь Der Gottessohn - Jenes nach der Logik der Sachen - ich Есмь der Gott! - Wenn auch noch nicht genauso wie der Vater - Aber doch der Sohn!

… wie im Gedicht Karlosa Castanedas … in Meiner Interpretation … so zu sagen

Ist auf dem Himmel und der Erde erregt und Ist vom Schreiben aus … verliehen
Blagoveschtschensks auf Amur-
И - dort ist … In die Natter des males … … wieder erregt
Im gewöhnlichen Entbindungsheim - nicht im Stall овечьем
Haben von den Zangen рукою des Arztes - aus dem Schoß der Mutter - herausgezogen
Mit dem Namen ВАЛЕНТИНОВА des Tages-
Die Wirbelsäule haben щипцовым vom Eisen zerbrochen
Herausgezogen auf das Licht(Welt) vom Lämpchen trübe
Und schrie - nicht und sah von den Augen бесслёзно vom Schmerz
Und знанья der Gründe Ihre und der Untersuchungen(Folgerungen) причиннопоследствий
Eben haben der Arzt und Медсёстры geweint
Davon, hat was in den Augen gelesen, wofür ich angekommen bin
Vom Himmel - hätte was mir den Rücken zerbrochen
Dafür, was war der Schmerz Ihrer Herze - meine Schmerz
Und jetzt - ich so weit von ihnen
Und das Herz Mein - die voll grenzenlose Trauer
Ist einsam und ist, wie das Blatt auf dem Wind traurig
Ich порою bin рыдать - und порою fertig, zu lachen
Vergessen über allen

Vom Streben - dass jenes zu sagenhttp://hristus.narod.ru/passifolle333.htmlhttp://hristus.narod.ru/passifolle333.html

Eben sagte(sprach) ich ihnen (mit dem Humor natürlich - ich doch dann wußte(kannte) nicht, dass ich da Ihnen darüber) - jetzt drucken werde Und des Males ich Есмь der Gott - Jenes - дорогуша - versuche mir впарить nicht, dass der Schlüssel von der Wohnung, wo das Geld liegt, in Ihrer Tasche - bei dir seine(ihre) Schlüssel - bei mir seine(ihr) … - liegt Und, wenn dieses Gespräch bei mir zu Hause - jenes ich geschah(stammte) öffnete den Wandschrank, wo der Kasten - voll der Schlüssel stand, die ich vom Kinderalter - Und sogar einmal sammelte, wenn erfuhr, dass sich auf einer Adresse, mit der schwarzen Magie (der Kreis(Ring) bekannt breit lernten(beschäftigten) - haben gerichtet) - jenes ist angekommen Nacht in Büros, und Wachsoldaten war meines guten bekannten - und hat geöffnet(entdeckt) seiner(ihren) ключём Tür des Kabinettes - und hat geöffnet(entdeckt) seiner(ihr) ключём Safe - wo wurden bewahrt акцессуары schwarz Magie - und dort war Ihr Hauptsymbol - schwarz чёртик - Und hat geworfen ich чёртика in Dreiliterbank - aus unter маринованных Gurken - und hat geschrieben in Bank und накакал und Deckel hat geschlossen. Eben hat - Von Наделяйчика - Заибись - unterschrieben und wieder hat in den Safe zurück - Also, dass mich - geliefert(gestellt) dass ob zu töten, für meinen närrischen Humor …) (und eine solche Spielmarke in Bremen war - ich werde den Freund bitten, der daran teilnahm, über diesen прикол - zu schreiben und hier werde ich später) unterbringen

… Und Meine begannen Bekannt-, aus diesem Anlass - Und dass jenes zu entgegnen, - Und hier ich мастерски zu sagen(zu sprechen) beendete das Gespräch davon, dass - sagte(sprach)

Höre - Давай wir werden diesen Markt über den Gott - der zubinden sagt(spricht) oft, dass-

… Erinnern Sie mich sich umsonst - nicht Leben(wohnen) Sie - Плодитесь und werden vervielfältigt auch Sie wenn auch Ihnen aller nach кайфу - Weil wenn Ihnen nach кайфу - Jenes nach кайфу und mir - Und wenn Ihnen хуёво - Jenes und mir хуёво - wird da ich Ihren Schmerz fühle, wie seine(ihr) - Давай dieser Markt über die Religion und теологии - zugebunden ist werden wir Und besser auf die Uferstraße(Kai) des Flusses Amur - gehen Und wir werden die schöne Blondine oder die Brünetten oder Рыженькой oder Sommersprossig студенткой - Und напросимся zu Gast - kennenlernen und wir werden nach den Balkons in общагу - hineinkriechen und es werden bis zu der Morgenkaffee - bleiben und wir werden den Kaffee in das Bett - trinken und werden erzählen Anekdoten - und werden springen auf bett und geworfen zu werden Kissen - und wird wir nach кайфу - Und wenn wir wird nach кайфу - Jenes und er wird nach кайфу - Und Märkte über Religionen und Philosophie - Also, sie auf Feigen! - (ungefähr so ich sagte(sprach), mit den kleinen Variationen - seinen(ihr) bekannt Православным, den Katholiken eben, den Evangelisten … - die waren - dafür natürlich sehr heilig, nach den Balkons zu подружкам - Und ich im allgemeinen jenem was zu klettern, war bei den bekannten Mädchen - ziemlich populär Sang von ihm die Lieder auf der Gitarre … - Über! Über! Über! Ist war nach den Balkons, mit den Farben in den Zähnen …) nach приколу - zu klettern

Und niemand ist - nach solchem Gespräch - das zweite Mal nicht gewöhnlich führte das Gespräch auf dieses Thema - Посудите - разве dem gläubigen Menschen - angenehm, dass Sich ihren gut bekannt, загоняет, dass er Есмь Der Gottessohn - und dass durch nichts von dir unterscheidet(auszeichnet), so auch du Der Gottessohn, oder die Tochter … - und dass Толя загнать das Kinderverschen - … ich dabei kann(darf) schlendere ich nach dem Tau, es sind die Beine(Füß) мочу barfüßig, ich solchen wie allenтарам den Paaren den Paaren den Paaren, gehen zu Gast nach утрам … - Wenn es Толю Наделяева, sie wissen(kennen) gut. Jenes - was erzählte er, ganz und gar nicht des Heiligen (und ihm, wie im jungen Alter напился wie jenes - und unter den Zaun - und рыгал dort gefallen ist und es war wie чушка in den Schmutz … und разве Der Gottessohn, kann(darf) unter dem Zaun und блевать herumliegen? - Und über Sie zu weinen? …) - … - eben dass Толя Наделяев - der Liebhaber des schönen Weiblichen Verkehres(Umgangs) … - eben dass Толя erzählend und erdenkend, die Anekdoten mit den zensurwidrigen Prädikaten von den beteiligten Substantiven von den Verben - Und deshalb, gingen meine gut Bekannt, später diese Themen von der Seite - … - Einfach um umgingen sich.

Und nur sagen(sprechen) wenige Meine Freunde die Philosophen - die viele, dass sie die Agnostiker - Und nach Обще Den menschlichen Gesetzen einfach leben(wohnen), wissen(kennen) mich besser andere - Da man mit ihnen über die Wege historisch ruhig sagen(sprechen) kann kann man und der Evolutionsentwicklung Der philosophischen und Religiösen Systeme - mit ihnen ruhig auf beliebigen Themen, insbesondere darüber sagen(sprechen), dass die ortodoxe Religion, die кичится von seiner(ihrer) ortodoxen Religion … und beanspruchend auf den besonderen, richtigen(korrekten) Weg und hoch, erhalten bleibend mit первозданных der Zeit der Apostel, die Geistigkeit - Hinter etwas Jahren des bürgerlichen Krieges - nach der Oktoberrevolution - Wenn das Volk - die Jahrhunderte unterdrückt und истязаемый von den Gutsbesitzern, Князьями und den Zaren - (den Evolutionsweg eines beliebigen Volkes) - Dieses Volk dies ist, der von den Jahrhunderten getrieben Православной von der Kirche - beanspruchend auf die richtigten(korrektsten) Wege - und глаголящей auf alle Winkel(Ecken) über es ist Nicht sehr liebend zu erinnern über jener, Dass jeder Priester доносить über welchen oder die Erscheinungsformen(Entwicklungen) des Andersdenkens - sollte wenn es bekannt auf der Beichte - wurde es sollte доносить dem heiligen Synod - und die Natter der Synod доносил in охранку … - Und die oberflächliche Religiosität des Volkes - und ganze Lüge über das hohe Niveau der Geistigkeit Des russischen Volkes - Wurde in etwas Jahren des bürgerlichen Krieges und im Folgenden ebenso … - gezeigt Wenn sich ganzes Wesen gezeigt hat ist und alle inneren geistigen Eigenschaften der Hauptmasse православных und am meisten geistig wahrhaft. - Und damit und andererseits. - Ist der gläubige Mensch - niemals озвереет - bis zu solcher Stufe - bis zu welchem wahrhaft war озверение - und nicht hier darüber, - Darüber zu schreiben, dass 72 Jahre Sowjet Union - existiert hat und auf 73 Jahre - hat er seine(ihre) Existenz - beendet

Und die Zahl 72 - hat die besondere Bedeutung - in der Metaphysik und метасофии - und wer studierte (нумерологию) Jenen mich jetzt ausgezeichnet hat - verstanden Warum hat Robert Anton Uilson in seinem(ihrem) Buch darüber die Wörter … - Und Dem geschrieben, wer нумерологий - Jener ich nicht studierte ich werde das Fragment aus dem Buch Сираха … - und im allgemeinen - ich sehr напрягает tippen(drucken), dass zum Beispiel - am Anfang 21 Jahrhunderte - welche jenes kirchlich иерархи - versuchen, in die Sachen(Ding) des Staates - in der Masse der Probleme einzudringen(hinaufzuklettern), und ohne diese kirchlich hierarchisch заморочек über die Beschränkung der Tätigkeit in Russland andere конфессиональных der Strukturen - wie jenem, der Buddhisten, oder der Katholiken - Und versuchen davon in Sache(Dinges) Des staates - vergessend über, dass Kirche ist abgetrennten von Staates … - Und wenn wessen jenes will sein Katholiken oder Buddhisten - (wo Bedienten der religiösen Kulte, sind viel bescheidener - obwohl haben genau solche заморочки, wie auch bei православных Иерархов und übrig Leute) - (so dass гнать, Unter die eigenartige Heiligkeit - ist man nicht notwendig - bescheidener sein jenes muß) - wenn auch den Leuten nach кайфу wird, nach dem Buddhismus oder dem Katholizismus … oder Даосизму - wo in den goldenen Priesterröcken nicht фланируют angeheftet zu werden, fahren und auf мерседесах - wie höchst kirchlich иерархи, das Recht fein - nicht Und die Unterseeboote - mit den atomaren Sprengköpfen - die können(dürfen) von einer Salve, die Welt(Frieden) zerstören, die er (in der allegorischen Deutung für 6 Tage geschaffen hat und auf siebenten erholte sich - und ihm die ganze Erholung) - nicht zu beschädigen weihen vom Namen des Gottes - ein Wie Jesus - sagte(sprach) lassen Sie Кесарям die Unterseeboote und die Schiffe, die Panzer(Tanks) und бетееры - und lernen(beschäftigen) Sie damit sich, was notwendig ist. Кесарю kaiser--und dem Gott Богово … - Und weihen die Militärschiffe Буддистские des Lamas - Nicht ein und im allgemeinen nein - auf dieses Thema - золотопарчёвой kirchlich тусовки - кайфа, - Doch zu schreiben, Sie wenden Sie die Aufmerksamkeit besonder - nicht Erinnern Sie sich - wie über diese тусовке - Christus Jesus - Ja das selbe sagte(sprach), worüber Christus Anatolij jetzt - nichts nicht schreibt hat sich - Dafür Ihn geändert, von Mir sehr geehrten Jesus Christus - und haben eingewichen... - (und sofort will ich - bemerken ist bei mir gut bekannt und aus Православного der Geistlichkeit - Aber es, die vorliegenden(echten) Priester - Nicht jene - золотопарчёвники …) - über die zu schreiben ich binde - da nicht in кайф zu, die Zeit … zu verausgeben { Уилсон} { Anatolij}

Ungefähr geschieht(stammt) so das Gespräch mit den Freunden - aber im übrigen, ich setze - … Und взращивайте in mir den Funke Ihrer Göttlichen Seele - fort weil kein Lehrer Ihnen sie - nur durch Ihre eigene geistige Bemühung geben wird Sie erkennen das Wesen der Sachen …

1- 2- 3- 4- 5- 6- 7

P.S. - wenden Sie Sie die Aufmerksamkeit bitte auf meinen Sarkasmus - mit dem ich manchmal nicht ich erläutere jene oder anderen Themen - Also, wie sagen Sie ist es прокомментировать möglich, dass dafür, dass der Regen - gegangen sein würde es ist nötig nur, die schlechte Statue - und sofort zu entfernen(aufzuräumen) es wird der Regen - gehen

Deshalb wird - In Russland, mit den Regen der Probleme niemals - im Unterschied von anderen Ländern. - Weil - kaum wird der Regen - jenes fast in jeder Stadt nicht es haben die Statuen des Führers - geblieben und der Führer wird uns - helfen sowohl es wird der Regen als auch es wird die Ernte … - und bei ihnen werden die Regen - da der Statuen nicht sehr viel … - … nicht aber die Kinder wissen(kennen) das nicht, dass auf den Ausfall der Ablagerungen, den Einfluss nur die objektiven Prozesse, die in der Natur - und sogar das Wort die objektiven Prozesse - den Kindern ist unbekannt geschehen(stammen), haben. Und mir ist davon - traurig dass ich - wie nicht schnell noch вырастут diese Kinder - weiß(kenne) und davon geschieht(stammt) mein eigentümlicher Humor und der Sarkasmus.-

Und, dass die Kinder ist ein wenig vom Alter постарше - aber eigentlich - mit сопливыми von den Nasen - und растаптывают des Sandkastens - solcher сопливых ребятишек - welche hatten, ja haben schnell - Und diese сопливые Ребятишки vergessen, werden - heranwachsen und werden sich von der Gesellschaft und будуть пиздить der alten Beleidiger in den Torbögen - versammeln Und Jene - werden seine(ihre) Gesellschaft - sammeln und werden пиздюлей heranwachsend соплякам - die Ferne ihnen пиздюлей am gestrigen Abend … - geben Und Diese werden die Freunde aus den nachbarlichen Höfen - und Diese Gesellschaft, Чуваки aus der Ferne gestern пиздюлей Davon rufen, die Ferne пиздюлей Davon, die Ferne пиздюлей Davon, die Ferne пиздюлей Davon, der Dies Ferne gut пиздюлей - отпиздят … - Für, dass sie gaben Пиздюлей Es(sie), d ferne пиздюлей, d wenn wurden geschwenkt, подожгли Auto Diese-, d sind angekommen пиздить Diese … und Feuer mit Auto, перекинулся auf kostend(stehend) nebenan Haus(zu Hause), Und das Wetter war ветренная - предштормовая … - und der starke Wind - hat nach der Stadt die brennend schwelende Holzscheite - verstreut und es ist die Stadt … aufgeflammt und ist der Stadt - in der angekommen lebten(wohnten) Jene sowohl Diese - als auch Andere - Jene - die mit Jenen - die отпиздили Die, wen пиздили gestern Diese, jene wer … - Und der Stadt angekommen ist, in dem lebten(wohnten) … Jene und Diese … - ПИЗДЕЦ ist dieser Stadt - und seit dieser Zeit in jener Stadt - ein ПИЗДЕЦ - angekommen Und es wäre пиздец, über diese Geschichte hier - Aber da der Zeit wenig - und schon den Morgen wie interessant zu erzählen, sowohl schlafen man muß - als auch die Lust(Jagd) … zu essen - Und wenn нибудь попозже - wenn wird mehr(grösser) Zeit - Werde schreiben über es ist Weil Jene, wessen gestern растоптал Sandkastens Jene - bei D ist Jene - wessen kann(darf) geben пиздюлей Es(sie), bei d ist Jene - d können(dürfen) отпиздить Diese - Selben, d отпиздили gestern Jene, wessen пиздил gestern Diesen, Jene bei d … Autos kostet(steht) unter Fensters des hAuses(zu Hause) … Und Wetters предштормовая … Meteorologen haben übergeben … dass infolge Veränderung des Klimas, Daraufhin werden антропогенной der Tätigkeit - die unerwarteten atmosphärischen Erscheinungen, die nicht den gewöhnlichen Arten(Gestalten) der Beobachtungen und der Fixierungen - und deshalb … die Bitte zu übernehmen zur Nachricht nachgeben, erwartet

Und ich sehe von der Seite - und ich mache das Zeichnen - прифилей und анфасов und Jener und Dieser - und напрягает mich, dass in der Stadt, wo ich wenn jenes - lebte und allen hier weiß(kenne) ich - растаптывают die Kinderstuben des Sandkastens. - Obwohl - objektiv Ist verstehe ich - dass es allen von den Kinderstuben соплей - Und daran wenn zu denken, dass du, wenn Kind war, hatte соплей - Jenes es einfach пиздец wie komisch … http://hristus.narod.ru/christus_biblioteka.htmlhttp://hristus.narod.ru/christus_biblioteka.html… nicht, sich zu erinnern, und zu erzählen, wie von голодухи, спиздил ich die Wurst in der Bank - und wie пиздили mich Сапиенсы von den Beinen(Füßen) - und wie mir gut Дядька - dem Сапиенсы der Ferne пиздюлей dafür geholfen habe, dass mir - geholfen hat und wie er mit ihnen - und отбил mich von озверевших der Leute - geschwenkt wurde Und er hat gegeben, mir посмотореть in die Okulare seinen(ihren) Ampermeters mit восемнадцатикратным Vergrößerung … Und seit dieser Zeit … ich einfach werde geschleppt von aller dass ist verbunden mit Astronomie - Und später hat gemacht sich Ampermeter - nach Zeichnungen, d ich hat gegeben dies gut Дядька http://hristus.narod.ru/ALFA_I_OMEGA.htmlhttp://hristus.narod.ru/ALFA_I_OMEGA.html… (Wahrheit Spiegel für рефлектора mußte auf Bau спросить bei Wächter - und er hat betrügt auch Spiegel nicht hat gegeben von Scheinwerfer - und mußte спиздить …)http://hristus.narod.ru/gitara.htmlhttp://hristus.narod.ru/gitara.html

… - und nichts habe ich ihm darauf - Weil die Kriege und die Konflikte geantwortet, es geschehen(stammen) infolge alt причинно следственных der Verbindungen - кармически fortgesetzt aus dem Leben in das Leben - Sowohl меняются von den Stellen(Orten) die Mörder als auch убиваемые - und rächen einander, und während(bis) die kritische Masse des Leidens und des Verständnisses - warum zusammennehmen(tasten) werden, warum sind die Leiden so … - passiv-und solange werden мочить einander, während(bis) nicht вырастут und aus den Kinderstuben обосранных памперсов - herauskommen werden wird Und von ihm инь nicht geraten werdenDer Formenаумциянь - dass sie können(dürfen), seine(ihre) Leiden, verziehen Dessen einstellen, wen er töten will, dafür entweder dafür oder für anderes jenes dass war … kann(darf) so seit langem sein, dass er sich und nicht erinnert, wofür мочить des Widersachers - Und wenn врубится er will, dass die Information diese nicht пиздёж … jenes und мочить des Gegners - nicht wird und wird кармический den Kreis(Ring) der Leiden … - zerreißen sowohl wird auch frei sein aller wird ihm nach кайфу und заибись … - Und bis zu dieser Zeit - können keine Heiligen старцы die Kriege anhalten. Die Heiligen Старцы - und nicht nur die Heiligen Старцы, und und ein beliebiger Mensch - können(dürfen) der Innerlichen Energie der Liebe - nur schicken und sein kann(darf), wer, schon занёсший die Hand(Arm) mit ножём, und wünschend das Messer in плоть des alten Feindes - in diesen Moment hineinzustoßen jenem wird das innerliche Gespräch des Menschen hören, das sich in die Meditation - mit dem vollkommen unbekannten Menschen, der sich hineinzustoßen das Messer in плоть den Feind - und weich versammelt unterhält erklärt, diesem wünschend des Blutes - wird sich was schnell er mit dem Opfer von den Stellen(Orten) - dafür ändern, die zweite Seite der Schneide des Messers - auf die er was zu erkennen er kostet(steht) auch der jetzt will in den Gegner - hineinstoßen Und es wird die Hand(Arm) nicht stattfindend den Mörder - herabfallen Und er wird dem nicht stattfindend Opfer - sagen... Gehe auf хер von hier aus(daher) - ich will dich мочить nicht. - Und wenn sie werden sich in anderes Leben - jenes schon ohne Messer … eben treffen(begegnen)http://hristus.narod.ru/maksimu.html

… Ich fing nicht an, meinem guten Freund - die Handlung(Wirkung) des Gesetzes причинно следственных der Verbindungen, in lebenwichtig заморочках … Den zu erklären, wer gelesen dieser Text verstanden hat, dass es nicht гон - nicht хуйня - und, zu Ende gehend интертрепационная den Lakonismus Чувака aus der Stadt Blagoveschtschensk auf Amur einfach ist, der - da hinter dem Fenster кукарекают die Hähne - sowohl schon светает - schon schlafen will Als auch schnell wird Медсестра die Blondine kommen und wird wie immer zu sagen(sprechen), dass der Kopf nach der Mehruhr-nächtlichen Meditation summt und dass im Kabinett сигаретным nach dem Rauch und dass riecht, kaum erträgt der Hauptarzt unseren êðóглотреугольноперпендикулярнопрямогод одекаедрического des gelben Hauses diese Hässlichkeit und Будду ich, zu lachen und zu sagen(sprechen), was in den Kopf nicht nehmen würde eines solchen Unsinnes … und Будду ich zu sagen(sprechen), dass auf griechischen Sprache(Zunge) der banalen Wissen, Stadt, in d ist geboren worden(entstanden) es Чувак, heißt Ewuaggelium na Amure - und es - Evangeliums des energetischen Gleichgewichts(Bilanz) dieser Welt(Friedens) - und selbst wenn und nicht hat geglaubt Jener, wer hat verstanden jen, Dass es zu ihm dieser Чувак aus Blagoveschtschensk auf Amur dieses Schreiben schickt... - denkt, dass es гон wahnsinnig eben... - Чувак - du scheitere - Dort dich niemand nicht обидит - Da sogar und налить - einfach nicht dazukommen werden wird und die Rückkehr sehr schnell - da neu програмное die Versorgung, die vom neuen Programmierer eingerichtet ist, arbeitet ohne глюков und висюков und dieses Zeichen

Der auf dem Eingang(Zutritt) vor den Türen - sofort sichtbar ist erfahren … Jene … wer weiß(kennt), dass gut кир (*) schnell wird

… Und Jene … wird wer врубился, dass кира und опохмела - und zum Bildschirm nicht und dem Mikrofon - kommen(passen) nach einem sowohl schnell heran als auch zurück kehren dorthin schon - nicht zurück und kehren wieder dorthin … zurück wohin es … dafür dass … müßte, jenes verstehen was verstehen wer muß Jenem … (**)

http://hristus.narod.ru/ENERGII.htmlhttp://hristus.narod.ru/ENERGII.html

http://hristus.narod.ru/christus_biblioteka.htmlhttp://hristus.narod.ru/christus_biblioteka.html

http://hristus.narod.ru/posleslowie.htmlhttp://hristus.narod.ru/posleslowie.html

Das Nachwort

 

 

Hosted by uCoz